A1. Pourquoi votre oreille musicale peut vous empêcher de toucher votre audience anglo-saxonne

Catégorie d’article - by Anne-Julie Dupart

Pourquoi votre oreille musicale ne suffit pas, lorsque vous chantez en anglais.

Pour chanter en anglais avec une bonne prononciation, vous comptez sur votre oreille, un outil en lequel vous avez confiance. Pour prononcer correctement, il vous suffit donc d’écouter et de répéter, avec ou sans l’aide d’un coach vocal.

Cependant, cette méthode a des limites, car il est possible vous n’entendiez pas tout, malgré votre expérience et vos connaissances. En découlent un manque de cohérence dans votre interprétation, un effet “bancal” ou encore quelques phrases un peu trop Frenchy, qui peuvent gêner les auditeurs anglo-saxons dans leur compréhension des paroles, et vous gêner dans vos options d’interprétation.

D’anecdotique, cela peut se transformer en véritable frein au développement de votre carrière.

Dans cet article, je vous propose une façon très efficace d’optimiser votre oreille, pour consolider votre travail d’interprétation en anglais.

Oubliez votre oreille

Malgré votre talent et votre expérience, vous êtes régulièrement freiné par votre prononciation de l’anglais. Vous avez une excellente oreille et l’habitude de chanter en plusieurs langues, mais parfois, vous êtes coincé par un son, un mot, un point technique que vous ne voyez pas comment contourner. Il est même possible que vous ne vous rendiez pas compte que cela ne passe pas, car vous ne l’entendez pas.

Peut-être inversement, manquez-vous d’oreille et ressentez-vous la frustration de ne jamais pouvoir vous dépasser en anglais, malgré vos efforts.

En fait, c’est tout à fait normal que vous vous sentiez plus ou moins solide dans votre prononciation de l’anglais, si vous ne comptez que sur votre oreille.

Or, on ne reproduit que ce que l’on entend, donc si vous entendez mal un son, vous ne pouvez pas le reproduire avec précision.

Et si on ne se rend pas compte que l’on entend mal, on ne peut pas se corriger.

Faire aveuglément confiance à votre oreille est donc un pari risqué, car cela veut dire que vous êtes convaincu d’avoir entendu quelque chose qui n’a pourtant peut-être pas été prononcé, ou pas exactement comme cela. Le son /h/ en est un exemple courant. Je ne compte plus le nombre d’artistes, lors de mes ateliers, qui sont convaincus de prononcer le son /h/ alors qu’ils ne le font pas, et inversement, qui le prononcent là où il n’y en a pas, malgré leur oreille, leur attention et leur écoute. Cela se corrige très facilement, dès que le chanteur accepte de mettre en pause son oreille pour quelques secondes, afin de vérifier sa prononciation d’un point de vue purement mécanique.

Mon conseil : en anglais, ne prenez pas votre prononciation pour acquis. Prenez du recul, par exemple en vous filmant systématiquement lors des premiers déchiffrages, pour une écoute objective ciblée sur la prononciation.


Consolidez votre écoute

Vous avez effectivement remarqué que vous ne pouvez pas toujours compter sur votre oreille, ou qu’il y a des sons auxquels vous êtes hermétique. Vous décidez alors de mettre en place ce qu’il faut pour régler le problème, en reprenant des cours d’anglais, en faisant appel à un coach vocal ou en vous filmant pour analyser ce que vous faites. Pourtant, vous ne progressez pas.

Si vous n’avez pas l’impression de pouvoir vous améliorer, c’est sans doute parce lors de vos cours d’anglais ou lors de votre travail en coaching vocal, on ne vous a toujours pas donné les bons outils, ceux qui “complètent” l’oreille, avec simplicité et efficacité.

Résultat : vous avez la sensation de travailler dans le vide.

  1. Votre priorité : oubliez la méthode “écouter et répéter”.

  2. Laissez tomber la grammaire, la syntaxe et autres verbes irréguliers. À la place, visez la musicalité de la langue.

  3. Pour chanter sans accent, apprenez le fonctionnement interne de l’anglais oral (prononciation, accentuation, prosodie…). C’est en coulisse, que ça se passe!

  4. Pour affiner votre prononciation, ciblez.

Tout doit être limpide pour que vous puissiez choisir les sons que vous souhaitez produire et contrôler ce que vous faites, afin d’enrichir votre technique vocale et chanter en anglais en conscience.

Mon conseil : Comprendre et maîtriser le fonctionnement de l’anglais oral vous apportera un outil unique qui complètera et corrigera ce que votre oreille entend, et donc ce que vous proposerez à votre audience anglo-saxonne, qui, comme par magie, sera beaucoup plus attentive.


CONCLUSION

Pour aborder une chanson en anglais, votre oreille est un outil puissant à condition qu’il soit accompagné de la compréhension de ce que vous entendez et de ce que vous produisez. Les bénéfices de cette approche sont immédiats :

  • Accès à de nouvelles pistes de travail vocal

  • Transformation de votre public anglo-saxon en une audience attentive, touchée par ce que vous faites et accrochée à votre prestation, pour des raisons dépassant la musique.


Ne repartez pas sans les secrets du TH!

Les secrets de la prononciation du <th>

En moins de 5 minutes, découvrez comment prononcer le <th> parfaitement pour chanter, jouer ou communiquer

en anglais avec fluidité et précision et sortir du lot des artistes “Frenchy”.

Pour en savoir plus et accéder à la vidéo, cliquez ci-dessous:

Bonjour! Je m’appelle Anne-Julie Dupart.

Je suis coach de réduction d’accent pour les professionnels du chant et du théâtre. Je vous accompagne dans votre travail en anglais pour que vous puissiez vous exprimer avec authenticité et justesse, sans reprendre de cours. Pour cela, j’ai créé la méthode express Sounds Good® qui vous débarrasse de votre accent Frenchy en quelques heures. Vous retrouverez mes articles sur l’aisance en anglais oral dans ce blog, sous la catégorie “Sounds Good”. Vous pouvez aussi me suivre sur LinkedIn.

Anne-Julie Dupart

Créatrice et coach de la méthode Sounds Good, je vous aide à débloquer votre prononciation de l’anglais de façon définitive pour échanger avec crédibilité, aisance et confiance avec votre clientèle anglophone et développer vos projets professionnels à l’international.

https://www.sounds-good-academy.fr
Previous
Previous

A2. Les 3 astuces dont personne ne parle pour chanter ou communiquer sans accent Frenchy